亚洲WWW永久成人网站_国产最爽的乱淫视频α_午夜精品99久久免费_无码一区二区三区久久精品_在线一区视频观看_天天爽天天操_久久精品青草_aaa黄色一级片_国产亚洲精品BT天堂精选_免费操片_国产69av_动漫卡通精品一区二区三区介绍_澳门四虎_欧美1区2区3区4区_天天操很很操夜夜操夜夜_亚洲第一se情网站_成年人免费影院_国产精品久久久国产_狠狠亚洲婷婷综合色香五月_2019国产精品_亚洲aⅴ久久精品蜜桃_黑人性狂欢在线播放_日本视频在线免费观看_99精品久久精品一区二区爱城_欧美韩国一区二区_亚洲一区av_国产精品久久久久网站_精精国产xxxx视频在线观看_欧美日韩精品一区二区在线播放_久久天天躁狠狠躁夜夜av不卡

SAIC MOTOR

MG GS revved up for China-UK year of culture exchange

名爵銳騰成為2015中英文化交流年官方指定用車

Themed “My Glamour”, carmaker MG’s nighttime ceremony was held at the Shanghai Postal Museum, a classic example of British colonial architecture, on April 11.

Carma Elliot, culture and education minister of the British Embassy, and Wang Xiaoqiu, general manager of SAIC Motor, jointly kicked off the cooperation between MG and the 2015 China-UK year of culture exchange.

Both sides will work together to boost China-UK cultural exchanges and help more people experience the charm of British culture and vehicles. At the same time, the MG GS, a high-performance mid-range SUV was designated as the official vehicle for the culture year. 

名爵銳騰成為2015中英文化交流年官方指定用車

Stepping out at the ceremony was British actor, Benedict Cumberbatch, star of the hit BBC series, Sherlock, who is also the representative for the MG GS. Cumberbatch shared his understanding of British romanticism and his experience of going from zero to 100 kph in eight seconds when trying out the MG GS for the first time. The actor has been a key proponent of British culture in recent years and is extremely popular among Chinese audiences.

The MG brand has stood the test of time for 91 years since it was established in 1924. It created many legendary models such as the MGB and MGC. The brand has continued to break records in various arenas, such as the British Touring Car Championship (BTCC) where it has come out on top in many races against fierce opposition.

Originating in the UK, the legendary brand has continued to make innovations while inheriting its traditions. It has developed a unique character and style, conforming to the time and is now integrating Oriental vitality into its racing genes. The brand keeps radiating in China and is fast developing into a dream car for the younger generation.

The MG GS inherits UK design and high-performance rendered by the latest technology. It has won over many young consumers, thanks to its great performance, look and value. The model has not only satisfied the needs of younger Chinese consumers but also set up a model of high-performance mid-range SUVs due to its impressive acceleration from zero to 100 kph in eight seconds. The young and dynamic design has fully exudes the brand’s slogan “My Glamour”.

The 2015 China-UK year of culture exchange was the first of its kind in history and aimed to boost bilateral exchanges and cooperation in culture and creative industry. The UK culture season will last from March to June and China’s from July to October. The UK season will use digital media to develop roughly 30 highly creative and revolutionary contemporary art crossover programs. It will focus on the essence of modern UK culture and creative industry. As the year’s only official designated car, the MG GS will use its unique characteristics and charm and powerful dynamics to boost China-UK culture exchanges.

? 漠河县| 青浦区| 镇宁| 沾益县| 仁寿县| 龙胜| 宁安市| 敦化市| 罗山县| 永清县| 邳州市| 五华县| 仁怀市| 噶尔县| 乌苏市| 且末县| 宁蒗| 兴文县| 平江县| 西林县| 东方市| 瓮安县| 越西县| 涪陵区| 团风县| 济宁市| 凤台县| 陕西省| 安西县| 陆良县| 潮州市| 太谷县| 桃江县| 临漳县| 文安县| 徐闻县| 莲花县| 绥中县| 司法| 朝阳县| 犍为县|